英语故事大全_儿童少儿幼儿英语故事短文大全

儿童故事大全 现代故事 传奇故事 创业故事手机版
当前位置:首页 > 人生故事 > 英语故事大全 >英语故事大全_儿童少儿幼儿英语故事短文大全
  • “女人当家”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “女人当家”的典故 - 单词故事-英语学习网

    在英语当中,女人当家翻译为“wear the pants”。它的字面意思为:穿裤子。

    它来源于男权社会的习俗。从前在男性占统治地位的社会,女性处英语学习网.yingyua于被支

    日期:2020-05-27
  • take the cake(超群出众) - 单词故事-英语学习网

    take the cake(超群出众) - 单词故事-英语学习网

    这是一句美国俚语,英语学习网.yingyua来源于美国南方黑人的一种体育游戏。一对对夫妇围绕着一块大蛋糕行走,哪一对夫妇走路姿势最优美就得冠军并把这块蛋糕当作奖品拿走。这种

    日期:2020-05-27
  • “千载难逢”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “千载难逢”的典故 - 单词故事-英语学习网

    该成语翻译为“once in a blue moon”,它的字面意思为“碰到一次蓝月亮”。once in a blue moon生活中你是否见到过 blue moon(蓝月亮),相信见过的人不多,因

    日期:2020-05-27
  • “机警人”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “机警人”的典故 - 单词故事-英语学习网

    该成语翻译为“Argus-eyed”。原意是“百眼巨人Argus的眼睛”。Argus是希腊神话中的百眼巨人,译为阿耳戈斯。他受命护卫宙斯(Zeus)所钟爱的少女—&md

    日期:2020-05-27
  • “一命呜呼”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “一命呜呼”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “一命呜呼”用英语翻译为“go to one's account”。它的字面意思是“去清帐”。

    源自西方宗教习俗。按照西方的迷信说法,人死之后,其灵魂

    日期:2020-05-27
  • “停工”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “停工”的典故 - 单词故事-英语学习网

    该成语翻译为“knock off work”。它的字面意思为:敲落工作。

    源于中世纪欧洲航海传统。中世纪时,在欧洲许多国家流行一种用长桨划行的单英语学习网.yingyua层甲

    日期:2020-05-27
  • “得不偿失”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “得不偿失”的典故 - 单词故事-英语学习网

    此语应翻译为“the game is not worth the candle”.看到the game is not worth the candle。这种说法,你可能会迷惑不解,game 和 candle 牛唇不扯马嘴,他们会有什么

    日期:2020-05-27
  • 偷袭“珍珠港”引发的成语 - 单词故事-英语学习网

    偷袭“珍珠港”引发的成语 - 单词故事-英语学习网

    在英语当中有这么一句话:“The thief pulls a Pearl Harbor on the old man.”这里的“Pearl Harbor”就是一个典故。

    Pearl Harbor 是美国海军在太平

    日期:2020-05-27
  • take one's leave(of)(不辞而别) - 单词故事-英语学习网

    take one's leave(of)(不辞而别) - 单词故事-英语学习网

    这是一句向某英语学习网.yingyua人辞别的用语。但是,take French leave 即是贬义之语,意思为“不辞而别”或“溜之大吉”。此成语来自英国。据说十六世纪

    日期:2020-05-27
  • “毫无价值”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “毫无价值”的典故 - 单词故事-英语学习网

    此语用英语翻译为“not worth a rush”。它的字面意思为:不值一张草席。

    源于旧时的西方习俗。rush即灯心草,这里指草席。过去西方人家里铺的不是地毯而是草席。

    日期:2020-05-27
  • 露齿嬉笑的典故 - 单词故事-英语学习网

    露齿嬉笑的典故 - 单词故事-英语学习网

    在《艾丽丝漫游奇境记》有这么一句话“Grin like a Cheshire cat”。它的意思是:咧嘴傻笑;露齿嬉笑,此语的字面意思是“像柴郡猫那样咧开嘴笑”,这个成语也

    日期:2020-05-27
  • Coup(军事政变) - 单词故事-英语学习网

    Coup(军事政变) - 单词故事-英语学习网

    近日网络最热门的词汇恐怕就是“政变”了。Coup(军事政变)本是法语词,是coup d'etat的简写形式。Coup在法语中指“重重一击”,de相当于英文中的of,etat是&ld

    日期:2020-05-27
  • “虚情假意”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “虚情假意”的典故 - 单词故事-英语学习网

    此语用英语翻译为“left-handed compliment”。它的字面意思为“左手的恭维话”。

    按古代日尔曼人的婚俗,若是贵族子弟娶了一位门第低微的女子为妻,结

    日期:2020-05-27
  • “另有企图”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “另有企图”的典故 - 单词故事-英语学习网

    在英语当中“have an axe to grind”,翻译为“别有用心;另有企图;怀有私心”。

    它是个源自美国的成语,字面意思是“让斧头磨一磨”,寓意是to ha

    日期:2020-05-27
  • Beat a dead horse(白费力气) - 单词故事-英语学习网

    Beat a dead horse(白费力气) - 单词故事-英语学习网

    “To beat a dead horse”出自于在罗马戏剧,在喜剧大师普劳图斯的剧作里,主人公狠命抽打一匹已经死掉了的马,希望能把它激活。试想,马都已经死掉了,你还想把它打活?简直

    日期:2020-05-27
  • “朝三暮四”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “朝三暮四”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “朝三暮四”用英语翻译为“play fast and loose”。此语的字面意思为“时松时紧,变化无常”。“朝三暮四”是一个贬义的成语,形容

    日期:2020-05-27
  • Making bricks without straw(无米之炊) - 单词故事-英语学习网

    Making bricks without straw(无米之炊) - 单词故事-英语学习网

    Making bricks without straw(无米之炊)源自《圣经》在逃离埃及前,以色列人一直给埃及法老做苦力。当时,brick(砖)是用泥土加straw(稻草)制成,如果没有稻草,泥土就无法更好地粘在一起,

    日期:2020-05-27
  • “大惊小怪”的典故 - 单词故事-英语学习网

    “大惊小怪”的典故 - 单词故事-英语学习网

    在英语当时有一句成语“A storm in a Teacup”。它的意思是:杯水风波;小题大做;大惊小怪。

    A storm in a Teacup字面意思“茶杯里的风暴”;美语为“

    日期:2020-05-27
  • 费城律师的典故 - 单词故事-英语学习网

    费城律师的典故 - 单词故事-英语学习网

    在英语中,人们赞扬一个人时,会说:“You are as smart as a Philadelphia lawyer.”(你像费城律师一样精明。)你知道这一典故吗?在美国,凡是涉及到与法律有关的事都必须请

    日期:2020-05-27
  • The Tower of Babel(巴别塔的故事) - 单词故事-英语学习网

    The Tower of Babel(巴别塔的故事) - 单词故事-英语学习网

    各位还記得在《创世紀?第十一章》里的故事嗎?在這個章節的故事裡,主要是說大洪水過後,挪亚的三個兒子閃、含、雅弗分別成了各個民族的祖先。最初,人類只使用一種語言,大家說著相

    日期:2020-05-27
  • 荡秋千的的典故 - 单词故事-英语学习网

    荡秋千的的典故 - 单词故事-英语学习网

    “荡秋千”的用英语翻译为“in full swing”。如火如荼大家对于秋千都不会感到陌生吧?各位小的时候大概也都荡过秋千。英文中有一个很常用的成语就和这

    日期:2020-05-27
  • Armed to the teeth(全副武装) - 单词故事-英语学习网

    Armed to the teeth(全副武装) - 单词故事-英语学习网

    此语约盛行于19世纪以后。据说它出自15-16世纪海盗活动猖獗时期。当时加勒比海及南美洲沿海地区,特别是东北部海岸附近海面,是西班牙商船的必经之路,在这一带出没的海盗极其凶残

    日期:2020-05-27
  • a Greek gift (希腊人的礼物成了图谋害人) - 单词故事-英语学习网

    a Greek gift (希腊人的礼物成了图谋害人) - 单词故事-英语学习网

    约三千年前,希腊统治者常常兵戎相见。有位特洛伊王子在希腊逗留期间爱上了斯巴达王的皇后。不久,两人一起逃回特洛伊。于是两国对峙十年,不分胜负。后来,一位希腊士兵想出了&ldq

    日期:2020-05-27
  • cry wolf(危言耸听) - 单词故事-英语学习网

    cry wolf(危言耸听) - 单词故事-英语学习网

    cry wolf意思英语学习网.yingyua是:虚发警报;慌报险情;危言耸听cry wolf来自《伊索寓言》:《牧童和狼》 (The Shepherdboy and the wolf)有个牧童在离村子不远的山坡上放羊,有一次,

    日期:2020-05-27
  • The man is eating crow.(那个人在吃乌鸦) - 单词故事-英语学习网

    The man is eating crow.(那个人在吃乌鸦) - 单词故事-英语学习网

    The man is eating crow.(那个人在吃乌鸦。)此句听英语学习网.yingyua起来难以置信,但确有其事。很多年以前,在美国的一个城市有一个房东出租供应膳食的住房,但她供应的饭菜很糟,

    日期:2020-05-27
  • 推荐英语故事大全

    故事栏目导航

    童话故事网 www.thgsw.com 提供小故事、爱情故事、哲理故事、儿童童话故事在线阅读,如有文章侵犯作者权利,请联系本站删除

    Copyright © 儿童童话故事大全版权所有。 sitemap 京ICP备10055045号 gushi.联系QQ:7764-1255

    最新故事热门故事推荐故事地图

    gushi
    顶 ↑ 底 ↓